阅读历史 |

华娱1997 第182(2 / 3)

加入书签

地老

……”

这首歌出自赵季平老师之手,基本上就是那种央视大剧主题曲风格,男生豪迈,女生柔情,唱得很大气。

本来定的是曹轩和王非唱,但当时曹轩忙着演唱会,根本没空,大胡子才找的刘唤。

其实从风格来说,这首歌还真就刘唤更合适,曹轩也可以唱,但是感觉可能没有刘唤那么豪迈苍凉。

刘唤和王非同时也兼任了《笑傲江湖》的一部分插曲工作。

曹轩一直很好奇,原时空李亚朋好像就是在《笑傲江湖》剧组和王非认识。

据说李亚朋彻夜陪着王非打麻将,积累了深厚的友谊,后来“风非恋”结束,李亚朋和周公子也分手,李亚朋发动暖男攻势,衣食住行,殷勤备至,一举打动天后芳心。

不得不说,李亚朋这方面还是有几手的,好像周公子、王非都是暖男攻势拿下。

曹轩就很佩服,周公子且不说,他是和王非一起打过麻将的,知道这位瘾有多大,又是烟又是咖啡,一个通宵精神百倍,反正他是伺候不了。

现如今,有曹轩横插一杠,他很好奇,李亚朋还能和王天后成为好朋友吗?

曹轩对李王八卦更甚于电视剧本身,是因为他自己拍的剧,感觉不大,而夏雨没看过,更偏向于看剧。

第一集一开场,是福威镖局的剧情,岳灵珊和劳德诺酒店伪装,青城派打架闹事,林平之见义勇为。

这也是网文武侠诸天的名场面,也是林平之被很多人惋惜的原因。

因为他本质上是个有侠义气概的少年,可惜由于各种阴谋和强权,最终走上黑化之路,身上的悲剧色彩太重。

打戏很简单,两三下搞定,夏雨也没关注,反倒是对几个一闪而过的外景和青城派的川省口音颇为好评。

这也是港台武侠剧的弊病,外景且不说,龙套什么的清一色粤语,配音之后都是普通话。

这个其实可以理解,毕竟香江有自己的地域局限性,不能太苛刻。

但是话也说回来了,大剧这么一拍,青城派加上川省方言,确实带来了一些新鲜感和江湖,也显得真实和带烟火江湖气。

但是有一些人就是看港台武侠看魔怔了,非要攻击这件事,说什么方言土,硬生生的把这个当成毒点。

至于后来武侠剧很少再拍什么方言,坦白来说,是个不大不小的遗憾。

其实方言是演员塑造人物很有力的一件武器,能从侧面强调和加深观众对这个角色的印象。

例如《武林外传》,为什么剧中的角色非常鲜明,除了本身的人物性格,方言也是一大特色。

还有赵丽蓉老师,在春晚的作品经久不衰,那句“宫廷玉液酒”甚至成了反谍口令,其令人深刻的唐市口音也功不可没。

认为影视里用方言土,甚至是糟粕的,不是智商不好,就是被海外公知洗了脑。

好莱坞自己都玩德州方言梗,欧洲各大国家撕的厉害,日本影视也有用口音加重人物属性的操作。

许他外国人用方言就是尊重乡土城市文化,中国方言就是土,就是糟粕。

贱不贱呐!

而且中国影视的方言,大部分只是强调地域,增加真实感和强调人物,但是外国影视方言,很多都是明晃晃的地域黑。

电视里,林平之剧情暂时结束,第一集将过大半,曹轩饰演的令狐冲终于出场。

骤雨,竹林

令狐冲头戴斗笠,麻衣草鞋,三两下打晕一个蠢贼,仗剑持酒,美美喝了一口,容貌俊朗不说,浑身上下还透着一股潇洒侠气。

“乖乖,这出场帅啊。”

夏雨有些恰柠檬,说实话,剧里令狐冲的扮相确实谈不上好看,甚至有些简陋。

但架不住曹轩颜好,不但把这身破破烂烂的衣服撑起来了,配合着表演和场景,还带着种少有的江湖侠客的味道。

曹轩看着剧里的大帅逼,心里也很满意。

演技且不说,就咱这张脸,出道以来还没怵过谁………

天涯论坛上的《笑傲江湖》首播反馈

《笑傲江湖》原版的剧情不算差,但是乱,而且和原著出入很大。

比如和岳灵珊一起开酒店的是令狐冲,单凭这点,后面很多剧情就直接不成立,强行圆上,也违背角色本身人设,觉得别扭。

还有令狐冲直接和魔教长老曲洋成了忘年交,原著令狐冲是有些敌我不分,但也做了一些铺垫。

电视剧的铺垫略差,几乎是直接把令狐冲和曲洋划到一个阵营。

有点类似于原著结果,然后去推导剧情,这样做是不可取的,剧情铺垫不够,就显得生硬和有漏洞。

观众不较真还则罢了,一较真一查一个准。

曹轩之前和大胡子斗智斗勇,改的就是这些漏洞,在他和编剧们在原著的基础下,群策群力,令狐冲的相关情节不说逻辑完美,至少没有明显的剧情失误。

↑返回顶部↑

书页/目录